Prevod od "u prikolici" do Češki


Kako koristiti "u prikolici" u rečenicama:

Ja sam u prikolici zakopanoj u kamenolomu.
Co tím myslíš? Jsem ve vagónu ukrytém v kamenolomu.
Odspavaj ti u prikolici, meni i stolica odgovara.
Proč nejdeš spát do vozíku? Mně tahle židle na noc skvěle postačí.
Živim u prikolici, ne u peèini.
Bydlím v přívěsu, ne v jeskyni.
Ja sam odrasla u prikolici, studije sam plaæala pozirajuæi u donjem rublju.
Já vyrostla na parkovišti karavanů. Chodila jsem do státní školy. Medicínu jsem zacvakala díky pózování v prádle.
Verovatno kao ono koje sam sa Kirom video u prikolici.
Já taky, v karavanu s Kirou.
Propustio si Dan zahvalnosti i Božiæ, i živiš u prikolici, i razvodiš se.
Neukázal ses na Díkuvzdání, ani na Vánoce, bydlíš v karavanu a rozvádíš se.
Pazi, samo moram da se osiguram da neæe da me ocinkari, tako da æemo da ga vežemo i stavimo u mali kavez u prikolici.
Hele, jen si chci bejt jistá, že mě nepráskne, takže ho prostě lapíme a nacpeme do malý klece v karavanu.
Derek je imao ženu u prikolici sinoæ.
Derek měl včera v noci v karavanu ženskou.
Je li ti takoðer rekao da živi u prikolici?
A řekl ti taky, že bydlí v karavanu? Jo. Dereku.
Oni su ga prepravili sami u prikolici.
Přepsal si ho sám v přívěsu.
Insistirao je da bude sam sa šminkerima u prikolici, vrata su zakljuèana.
Je tam jen s asistentkou a maskérem a mají zamknuté dveře.
Ostavili smo Tomasa u prikolici a uzeli smo sliku da otkrijemo da li je on stvarno Darnelov tata.
A tak jsme nechali Thomase v přívěsu a vzali s sebou fotku, abychom zjistili jestli to opravdu je Darnellův otec.
Johnov kovèeg je vani u tepihu u prikolici.
Johnova urna je venku v autě.
Ozbiljno, možeš li zamisliti život putujuæi u prikolici od grada do grada?
No, upřímně dovedete si představit, že strávíte celý život v přívěsu. Cestováním od města k městu?
Šta će ti sav taj baštenski nameštaj u prikolici?
Co budeš dělat s tím veškerým nábytkem, co máš naložený?
Ja sam morao sjediti u prikolici i pisati svoju zadaæu sa rukavicama zato jer moja mama si nije mogla priuštiti da plati raèun za grijanje.
Já musel sedět v přívěsu a psát úkoly s palčáky na rukách, protože moje máma si nemohla dovolit zaplatit účet za topení.
Kaže žena koja živi u prikolici.
Říká ženská, co žije v přívěsu.
Narode, izgleda da je Grent malo više preforsirao svoja kola i sada odlazi kuæi vukuæi ih u prikolici.
Ó, vypadá to, že šel Grant na svoji 442-ku moc tvrdě a auto poveze domů na přívěsu.
Živi u prikolici, pored potoka gde se ispira zlato.
Bydlí v přívěsu poblíž zlatonosné říčky.
Živimo u prikolici s njenim deèkom i svaku noæ kad ona izaðe, doðe kod mene i siluje me.
Žila jsem v karavanu s ní a jejím přítelem, kterej mě každou noc po tom, co odešla do práce, znásilňoval.
Oèekuješ li od nas da nastavimo da živimo u prikolici sa bebom?
Myslíš, že bychom mohli, s tím děckem, bydlet v karavanu?
Tog konja su èuvali u prikolici pored kapije tora za bikove.
Toho koně drželi v přívěsu před bránou na cvičiště.
U prikolici, koji je od vas razodjenuo djevojku?
V tom karavanu. Který z vás svléknul tu dívku?
Osim što živim u prikolici svoje mame, a ti živiš u...
Až na to, že já žiju v mámině přívěsu a ty žiješ v...
Nemam pojma za što je, ne otvara ništa u prikolici, ali...
Netuším, od čeho je. Nic v přívěsu se s ním otevřít nedá, ale...
Nick, veæ sam bila u prikolici tvoje tetke.
Nicku, už jsem byla v přívěsu tvé tety.
Sigurno ima nešto o tome u prikolici.
Nejspíš o tom máš něco i ve svém přívěsu.
Što onda radimo u prikolici Petera Rumanceka?
Tak co děláme v přívěsu Petera Rumanceka?
Kladim se da je još u prikolici. Ako veæ nije završila na otpadu.
Vsadím se, že je ještě v přívěsu, jestli z něj teď není drogové doupě.
Starenje u prikolici pored praznih buradi od ulja?
Jak trávím soumrak života v přívěsu vedle popelnic na olej?
Kladim se da imaš nešto o njima u prikolici.
Vsadila bych se, že něco o nich najdeš v tom svém přívěsu.
Spavao sam u prikolici, a za mene je to kampiranje.
Spal jsem na tvrdém podkladu. To v mém světě znamená kempování.
Zamijenio sam ulaznicu za prijevoz doma u prikolici za konje.
Musel jsem vyměnit svou vstupenku za svezení domů v koňském spřežení. Ale...
Imamo sveže meso u prikolici broj 2. Traži nešto egzotièno.
Mám čerstvé maso v přívěsu dva, hledá něco exotického.
Bad je mislio da je Šo saznao od tipa koji je bio na venèanju Monroa i Rozali, o kome smo prièali u prikolici, zar ne?
A tvuj kámoš si myslel, že mu s tím pomůžeš? Jo, myslel si, že Shaw zjistil to od nějakýho chlápka který byl na svatbě Monroa a Rosallie což je to o čem jsme mluvili v tom přívěsu, správně?
Kladim se da su napolje u prikolici svi dokazi.
Přívěs má venku. Bude plnej důkazů.
Ja i ovaj klipan smo završili u prikolici za magarce.
Dřepěli sme v káře s tímhle typasem.
Ko je dobrovoljac da se vozi u prikolici?
Tak kdo se nabízí, že pojede vzdadu?
Vozimo se u prikolici, sa životinjama ubicama, i idemo direktno na sastanak sa ukradenim avionom dok cela država juri za nama?
Jet vzadu rychle jedoucího náklaďáku s vražednými zvířaty, donuceni zbraní, na cestě ke kradenému letadlu?
Imam knjigu o panteistièkim božanstvima u prikolici.
V přívěsu mám knihu starých božstev.
Prikazuje sve linije polja oko Sanjive doline, ali je u prikolici.
Zobrazují veškeré linie moci v okolí Sleepy Hollow. Ale všechny jsou v mém přívěsu.
Gospodo, ovde sam jer u prikolici tog kamiona imam nešto zbog èega æe Meklaren i Porše izgledati kao starudije.
Jsem tu pánové proto, protože mám v kamiónu něco, vedle čeho bude tvůj McLaren a tvoje Porsche vypadat jako sto let za opicemi.
Rođena sam u prikolici na treću godišnjicu parnice Rou protiv Vejda.
Narodila jsem se v karavanu na třetí výročí případu Roe proti Wadeovi.
0.49178910255432s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?